See jerkin on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "buff jerkin" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "jurk", "3": "", "4": "dress" }, "expansion": "Dutch jurk (“dress”)", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "jornee", "3": "jo(u)rne", "4": "day" }, "expansion": "Old French jo(u)rne (“day”)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "First recorded in early 1500s. Possibly related to Dutch jurk (“dress”), itself of unknown origin and not attested before the 17th century. Derivation from Old French jo(u)rne (“day”) has been suggested.", "forms": [ { "form": "jerkins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jerkin (plural jerkins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bodice" }, { "_dis1": "0 0", "word": "doublet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gherkin" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 6 45", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 24", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "78 22", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 45 9", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clothing", "orig": "en:Clothing", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1808 February 22, Walter Scott, “Canto First. The Castle.”, in Marmion; a Tale of Flodden Field, Edinburgh: […] J[ames] Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Company, […]; London: William Miller, and John Murray, →OCLC, stanza VIII, page 30:", "text": "[T]wenty yeomen, two and two, / In hosen black, and jerkins blue, / With falcons broider'd on each breast, / Attended on their lord's behest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A type of men's garment popular in the sixteenth and seventeenth centuries: a close-fitting collarless jacket, with or without sleeves." ], "id": "en-jerkin-en-noun-pps5JX1b", "links": [ [ "garment", "garment" ], [ "collarless", "collarless" ], [ "jacket", "jacket" ], [ "sleeve", "sleeve" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A type of men's garment popular in the sixteenth and seventeenth centuries: a close-fitting collarless jacket, with or without sleeves." ], "tags": [ "historical" ], "translations": [ { "_dis1": "84 16", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "vesta" }, { "_dis1": "84 16", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "masculine" ], "word": "justaucorps" }, { "_dis1": "84 16", "code": "de", "lang": "German", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jacke" }, { "_dis1": "84 16", "code": "de", "lang": "German", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wams" }, { "_dis1": "84 16", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jak" }, { "_dis1": "84 16", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "chaleco" }, { "_dis1": "84 16", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jacka" }, { "_dis1": "84 16", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tröja" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 45 9", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Clothing", "orig": "en:Clothing", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1939, Raymond Chandler, The Big Sleep, Penguin, published 2011, page 32:", "text": "A tall and very good-looking kid in a jerkin came out of the store and rode the coupé off around the corner and came back walking, his glistening black hair plastered with rain.", "type": "quote" }, { "ref": "1952, Daphne Du Maurier, “Monte Verità”, in The Apple Tree:", "text": "I booked a room at the small hotel and deposited my luggage there. I bought myself strong boots, a pair of breeches, a jerkin, and a couple of shirts. Then I turned my back upon the town and climbed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sleeveless jacket, usually leather; a long waistcoat." ], "id": "en-jerkin-en-noun-CDIeF3kx", "links": [ [ "sleeveless", "sleeveless" ], [ "leather", "leather" ], [ "waistcoat", "waistcoat" ] ], "translations": [ { "_dis1": "5 95", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kǎso jake bez rǎkavi", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "word": "късо яке без ръкави" }, { "_dis1": "5 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lederwams" }, { "_dis1": "5 95", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lederweste" }, { "_dis1": "5 95", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "masculine" ], "word": "bezrękawnik" }, { "_dis1": "5 95", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "feminine" ], "word": "kamizelka" }, { "_dis1": "5 95", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "masculine" ], "word": "serdak" }, { "_dis1": "5 95", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "masculine" ], "word": "còta-geàrr" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɜː.kɪn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɝ.kɪn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)kɪn" } ], "word": "jerkin" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "jerkins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jerkin (plural jerkins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gyrkin" } ], "categories": [ { "_dis": "49 6 45", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 4 60", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 3 56", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of gyrkin" ], "id": "en-jerkin-en-noun-x-EmDdWP", "links": [ [ "gyrkin", "gyrkin#English" ] ], "related": [ { "english": "etymologically unrelated", "word": "jerkin the gherkin" } ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "jerkin" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Norman translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)kɪn", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)kɪn/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Clothing" ], "derived": [ { "word": "buff jerkin" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "jurk", "3": "", "4": "dress" }, "expansion": "Dutch jurk (“dress”)", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "fro", "2": "jornee", "3": "jo(u)rne", "4": "day" }, "expansion": "Old French jo(u)rne (“day”)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "First recorded in early 1500s. Possibly related to Dutch jurk (“dress”), itself of unknown origin and not attested before the 17th century. Derivation from Old French jo(u)rne (“day”) has been suggested.", "forms": [ { "form": "jerkins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jerkin (plural jerkins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bodice" }, { "word": "doublet" }, { "word": "gherkin" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1808 February 22, Walter Scott, “Canto First. The Castle.”, in Marmion; a Tale of Flodden Field, Edinburgh: […] J[ames] Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Company, […]; London: William Miller, and John Murray, →OCLC, stanza VIII, page 30:", "text": "[T]wenty yeomen, two and two, / In hosen black, and jerkins blue, / With falcons broider'd on each breast, / Attended on their lord's behest.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A type of men's garment popular in the sixteenth and seventeenth centuries: a close-fitting collarless jacket, with or without sleeves." ], "links": [ [ "garment", "garment" ], [ "collarless", "collarless" ], [ "jacket", "jacket" ], [ "sleeve", "sleeve" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) A type of men's garment popular in the sixteenth and seventeenth centuries: a close-fitting collarless jacket, with or without sleeves." ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1939, Raymond Chandler, The Big Sleep, Penguin, published 2011, page 32:", "text": "A tall and very good-looking kid in a jerkin came out of the store and rode the coupé off around the corner and came back walking, his glistening black hair plastered with rain.", "type": "quote" }, { "ref": "1952, Daphne Du Maurier, “Monte Verità”, in The Apple Tree:", "text": "I booked a room at the small hotel and deposited my luggage there. I bought myself strong boots, a pair of breeches, a jerkin, and a couple of shirts. Then I turned my back upon the town and climbed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A sleeveless jacket, usually leather; a long waistcoat." ], "links": [ [ "sleeveless", "sleeveless" ], [ "leather", "leather" ], [ "waistcoat", "waistcoat" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɜː.kɪn/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɝ.kɪn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-ɜː(ɹ)kɪn" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "vesta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "masculine" ], "word": "justaucorps" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jacke" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wams" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jak" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "feminine" ], "word": "chaleco" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "jacka" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "close-fitting collarless jacket, with or without sleeves", "tags": [ "common-gender" ], "word": "tröja" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kǎso jake bez rǎkavi", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "word": "късо яке без ръкави" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "neuter" ], "word": "Lederwams" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lederweste" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "masculine" ], "word": "bezrękawnik" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "feminine" ], "word": "kamizelka" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "masculine" ], "word": "serdak" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a sleeveless jacket, usually leather", "tags": [ "masculine" ], "word": "còta-geàrr" } ], "word": "jerkin" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Clothing" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "jerkins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jerkin (plural jerkins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "english": "etymologically unrelated", "word": "jerkin the gherkin" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gyrkin" } ], "glosses": [ "Alternative form of gyrkin" ], "links": [ [ "gyrkin", "gyrkin#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "jerkin" }
Download raw JSONL data for jerkin meaning in All languages combined (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.